[ 歌詞中翻 ] ONE OK ROCK - Broken Heart Of Gold






I move along
我向前走著
Something's wrong
有些事情不太對
I guess a part of me is gone
某一部分的我似乎消失了
Skies are gray
天空灰暗
Start to fade
開始黯淡
I guess I threw it all away
我想我全都丟棄了


Sometimes I just want to quit
有時我想放棄
Tell my life I'm done with it
告訴我的人生已經夠了
When it feels too painful
當這些令我如此痛苦
Sometimes I just want to say
有時我只想說
I love myself but not today
我愛我自己 但非今日
When it feels too painful
當這些令我如此痛苦


I smash my broken heart of gold
我擊碎那破裂的慈悲之心
I smash my broken heart of gold
我擊碎那破裂的慈悲之心

Tired soul
疲倦的靈魂
Dying hope
凋零中的希望
I guess I'm running out of road
我想我正偏離中道
I guess I've got nowhere
我想我已 無處可去/無 立足/安身 之處


Sometimes I just want to quit
有時我想放棄
Tell my life I'm done with it
告訴我的人生已經夠了
When it feels too painful
當這些令我如此痛苦時
Sometimes I just want to say
有時我只想說
I love myself but not today
我愛我自己 但非今日
When it feels too painful
當這些令我如此痛苦


I smash my broken heart of gold
我擊碎那破裂的慈悲之心
I smash my broken heart of gold
我擊碎那破裂的慈悲之心
I smash my broken heart of gold
我擊碎那破裂的慈悲之心


Feels like I'm dying
我感覺正在死亡
Feels like I'm lying to myself
我感覺我正對著自己說謊
I know that I'm trying
我知道我正在嘗試
But it feels like I'm in Hell
但我還是彷彿身在地獄之中
I'm in Hell
身在地獄之中


Sometimes I just want to quit
有時我想放棄了
Tell my life I'm done with it
告訴我的人生已經夠了
When it feels too painful
當這些令我如此痛苦
Sometimes I just want to say
有時我只想說
I love myself but not today
我愛我自己 但非今日
When it feels too painful
當這些令我如此痛苦


I smash my broken heart of gold
我擊碎那破裂的慈悲之心
I smash my broken heart of gold
我擊碎那破裂的慈悲之心
I smash my broken heart of gold
我擊碎那破裂的慈悲之心




-

*heart of gold:
並非字面上的意思,不是翻成[一顆金子般的心],意思應該是指一個人的心地很善良或是品德高尚。

*smash:
打碎,摔碎,擊潰,摧毀,粉碎


-
2021/05/28 初翻

[待修正]


留言

瀏覽其他文章

[ 推歌 ] 珂拉琪 Collage - 蓮花空行身染愛

[ 推歌 ] 珂拉琪 Collage - 葬予規路火烌猶在